• No products in the cart.
  • No products in the cart.
Back To Top
Image Alt

A Non-Involuntary Blog Post

A Non-Involuntary Blog Post

We’re using ridiculous phrases to distort meaning.

What is “food insecurity”? Sounds to me like someone needs a lock on the refrigerator. We’re talking about hunger. I think “hunger” arouses more passion to do something than “food insecurity.”

What is “unhoused”? I’m “unhoused” when I walk outside. But then I can be “housed” again when I return. We’re actually referring to homelessness which means people force to live on the streets.

And “non-documented aliens”? We really mean “illegal aliens” because they crossed the border without permission and don’t meet the criteria for being admitted into the country and pursuing its benefits and assistance.

How far does this nonsense go, using bizarre phrases to hide or dissemble about reality?

After all, are rioters “undocumented shoppers”?

Written by

Alan Weiss is a consultant, speaker, and author of over 60 books. His consulting firm, Summit Consulting Group, Inc., has attracted clients from over 500 leading organizations around the world.

Post a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.